Polskie tango hebrajskie - premiera płyty i milonga

Zapraszamy na prezentację albumu “Polskie Tango Hebrajskie”, wydanego nakładem Muzeum Historii Żydów Polskich POLIN. Przedwojenny świat polsko-żydowskiej muzyki popularnej przybliżą kuratorzy projektu i autorzy opracowania, dr Tomasz Jankowski i dr Katarzyna Zimek.

Okładka płyty "Polskie tango hebrajskie" - czarne tło, złoty napis, utrzymana w żółciach grafika, przedstawia tańczącą parę
Copyrights
fot. Muzeum Historii Żydów Polskich

7 marca (sobota), godz. 17.00, Klubokawiarnia POLIN, wstęp wolny

Po spotkaniu z autorami zapraszamy tancerzy tanga na milongę. Za oprawę muzyczną wieczoru odpowiadać będzie Katarzyna Zimek. Na playliście znajdą się hebrajskie utwory z albumu oraz ich polskie pierwowzory, a także inne polskie przedwojenne tanga — te dobrze rozpoznawalne i te zupełnie nieznane dziś szerszej publiczności, pochodzące ze zdigitalizowanej prywatnej kolekcji przedwojennych płyt gramofonowych didżejki.

Polskie tanga w języku hebrajskim stanowią wyjątkowy rozdział w historii żydowskiej muzyki w Polsce czy też polskiej muzyki w Palestynie. Reprezentują gatunek niespotykany w żadnym innym kraju europejskim. Ich fenomen związany jest z nadzwyczajną popularnością dancingów oraz nasilającymi się postawami syjonistycznymi w Polsce w latach trzydziestych.

Hebrajskie tanga były autorskim pomysłem twórców związanych z warszawską wytwórnią fonograficzną Syrena Record. Utrwalone zostały na płytach gramofonowych tej wytwórni w latach 1936-1939 i były przeznaczone na eksport do Palestyny. W większości stanowiły hebrajskie adaptacje popularnych polskich przebojów, takich jak "To ostatnia niedziela" czy "Graj, skrzypku, graj". Dzięki nim język hebrajski — wcześniej zarezerwowany w muzyce żydowskiej wyłącznie do sfery religijnej — stał się w swej odrodzonej wersji językiem muzyki popularnej towarzyszącej wieczornym tańcom i flirtom zakochanych.

Samo użycie w tangu języka hebrajskiego stanowiło wówczas deklarację ideową. Ale rewolucyjnemu tangu hebrajskiemu towarzyszyła też nuta sentymentu: żydowskim emigrantom z Polski osiedlającym się w Palestynie nagrania przypominały dawną ojczyznę i dawny styl życia. Ben Lewi w Tel Awiwie wciąż śpiewał głosem Adama Astona, głosem roztańczonej Warszawy lat trzydziestych.

Kruche płyty szelakowe, na których utrwalone zostały te nagrania, przetrwały kataklizm wojny w zdziesiątkowanych egzemplarzach. W szczególności dotyczy to polskich zapisów muzyki w językach żydowskich, utraconych niemal całkowicie. Album "POLSKIE TANGO HEBRAJSKIE" jest zwieńczeniem kilku lat poszukiwań Tomasza Jankowskiego i Katarzyny Zimek. Autorom udało się dotrzeć do prawie wszystkich polskich nagrań tang hebrajskich na przedwojennych płytach gramofonowych i cyfrowo je odrestaurować.

W albumie, na który składają się dwie płyty CD, utwory hebrajskie zestawiono w pary z polskimi pierwowzorami. Unikalność zebranych nagrań nie polega jednak tylko na tym, w jak niewielu kopiach ocalały. Dla autorów istotę stanowi historyczny kontekst, z jakiego wyrastają, oraz emocje, jakie ze sobą niosą. Płytom towarzyszy książka zawierająca obszerne opracowanie, biografie artystów oraz teksty piosenek wraz z tłumaczeniami. Całość została zredagowana w trzech językach: polskim, hebrajskim i angielskim.

 

Podczas wydarzenia będzie można nabyć publikację w cenie promocyjnej.

Polskie tango hebrajskie - premiera płyty i milonga

07.03.2020 - 07.03.2020